<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Digging with Darren &#187; Hebrew</title>
	<atom:link href="http://www.diggingwithdarren.com/blog/tag/hebrew/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.diggingwithdarren.com</link>
	<description>Messiah &#124; Torah &#124; Archaeology &#124; Truth</description>
	<lastBuildDate>Mon, 06 Feb 2012 10:54:38 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
		<item>
		<title>FREE &#8220;Yeshua&#8221; iPhone Wallpaper</title>
		<link>http://www.diggingwithdarren.com/blog/2011/08/12/free-yeshua-iphone-wallpaper/</link>
		<comments>http://www.diggingwithdarren.com/blog/2011/08/12/free-yeshua-iphone-wallpaper/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 12 Aug 2011 14:12:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Darren</dc:creator>
				<category><![CDATA[Downloads]]></category>
		<category><![CDATA[Miscellaneous]]></category>
		<category><![CDATA[Yeshua]]></category>
		<category><![CDATA[download]]></category>
		<category><![CDATA[free]]></category>
		<category><![CDATA[Hebrew]]></category>
		<category><![CDATA[iphone]]></category>
		<category><![CDATA[Jesus]]></category>
		<category><![CDATA[wallpaper]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.diggingwithdarren.com/?p=1611</guid>
		<description><![CDATA[   Yes, I have another wallpaper image for the iPhone for download. This one is great for your Login page. My description is as follows: This wallpaper for your iPhone contains three spikes, a crown of thorns, and the name &#8220;Yeshua&#8221; (Jesus) written in a beautiful script as well as in Hebrew, contrasting the earth-tone, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: left;"><img class="size-medium wp-image-1614 alignnone" title="Yeshua iPhone Wallpaper screenshot" src="http://www.diggingwithdarren.com/wp-content/uploads/2011/08/IMG_0114-200x300.png" alt="Yeshua iPhone Wallpaper screenshot" width="200" height="300" />  <img class="size-medium wp-image-1615 alignnone" title="Yeshua wallpaper for iPhone" src="http://www.diggingwithdarren.com/wp-content/uploads/2011/08/wallpaper-Yeshua-iphone-200x300.png" alt="Yeshua wallpaper for iPhone" width="200" height="300" /></p>
<p>Yes, I have another wallpaper image for the iPhone for download. This one is great for your Login page. My description is as follows:</p>
<p><em>This wallpaper for your iPhone contains three spikes, a crown of thorns, and the name &#8220;Yeshua&#8221; (Jesus) written in a beautiful script as well as in Hebrew, contrasting the earth-tone, harsh elements in the background.</em></p>
<p>Be sure to tweet this page or post it to Facebook for others to enjoy. Blessings! And if you like this, you might want to check out my previously posted <a title="FREE Torah Wallpaper for iPhone" href="http://www.diggingwithdarren.com/blog/2011/08/08/free-torah-wallpaper-for-iphone/">Torah themed wallpaper for the iPhone</a>.</p>
<p><a  title='iPhone Wallpaper (Yeshua1)' href='http://www.diggingwithdarren.com/?wpdmact=process&did=My5ob3RsaW5r' style="background:url('http://www.diggingwithdarren.com/wp-content/plugins/download-manager/icon/download.png') no-repeat;padding:3px 12px 12px 28px;font:bold 10pt verdana;">Download: Yeshua iPhone Wallpaper (1.2MB)</a><strong>Similar Posts:</strong>
<ul class="similar-posts">
<li><a href="http://www.diggingwithdarren.com/blog/2011/08/08/free-torah-wallpaper-for-iphone/" rel="bookmark" title="August 8, 2011">FREE Torah Wallpaper for iPhone</a></li>
<li><a href="http://www.diggingwithdarren.com/blog/2011/04/21/free-download-omer-counting-activity-sheet-57712011/" rel="bookmark" title="April 21, 2011">FREE DOWNLOAD &#8211; Omer Counting Activity Sheet 5771/2011</a></li>
<li><a href="http://www.diggingwithdarren.com/blog/2011/04/15/free-download-passover-place-mats-coloring-sheets/" rel="bookmark" title="April 15, 2011">FREE DOWNLOAD: Passover Place Mats &#038; Coloring Sheets</a></li>
<li><a href="http://www.diggingwithdarren.com/blog/2009/03/03/computer-desktop-wallpapers/" rel="bookmark" title="March 3, 2009">Computer Desktop Wallpapers</a></li>
<li><a href="http://www.diggingwithdarren.com/blog/2006/08/22/desktop-wallpapers/" rel="bookmark" title="August 22, 2006">Desktop Wallpapers</a></li>
</ul>
<p><!-- Similar Posts took 3.260 ms --></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.diggingwithdarren.com/blog/2011/08/12/free-yeshua-iphone-wallpaper/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Delitzsch Hebrew Gospels Released</title>
		<link>http://www.diggingwithdarren.com/blog/2011/07/22/delitzsch-released/</link>
		<comments>http://www.diggingwithdarren.com/blog/2011/07/22/delitzsch-released/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 22 Jul 2011 12:02:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Darren</dc:creator>
				<category><![CDATA[Apostolic Writings]]></category>
		<category><![CDATA[FFOZ]]></category>
		<category><![CDATA[Judaism]]></category>
		<category><![CDATA[Miscellaneous]]></category>
		<category><![CDATA[Vine of David]]></category>
		<category><![CDATA[Yeshua]]></category>
		<category><![CDATA[Bible]]></category>
		<category><![CDATA[Delitzsch]]></category>
		<category><![CDATA[DHE]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Gospels]]></category>
		<category><![CDATA[Hebrew]]></category>
		<category><![CDATA[Jewish]]></category>
		<category><![CDATA[order]]></category>
		<category><![CDATA[release]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.diggingwithdarren.com/?p=1581</guid>
		<description><![CDATA[As many of you know, Vine of David (a division of FFOZ) has been working diligently on an English translation of Franz Delitzsch&#8217;s Hebrew translation of the Gospels for the past few years. It is officially called the Delitzsch Hebrew-English (DHE) translation. As of yesterday, it has been released and is available for pre-ordering. Another [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.diggingwithdarren.com/wp-content/uploads/2011/07/Delitzsch-site.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-1583" title="Delitzsch release" src="http://www.diggingwithdarren.com/wp-content/uploads/2011/07/Delitzsch-site.jpg" alt="Delitzsch release" width="550" height="344" /></a></p>
<p>As many of you know, <a title="Visit their site" href="http://vineofdavid.org/" target="_blank">Vine of David</a> (a division of FFOZ) has been working diligently on an English translation of Franz Delitzsch&#8217;s Hebrew translation of the Gospels for the past few years. It is officially called the Delitzsch Hebrew-English (DHE) translation. As of yesterday, it has been released and is <a title="Go for it!" href="http://vineofdavid.org/resources/dhe/index.html" target="_blank">available for pre-ordering</a>.<br />
<a href="http://www.diggingwithdarren.com/wp-content/uploads/2011/07/dhe-inside5.jpg"><img class="alignright size-medium wp-image-1584" style="margin-left: 1em; margin-bottom: 1em;" title="dhe-inside5" src="http://www.diggingwithdarren.com/wp-content/uploads/2011/07/dhe-inside5-300x189.jpg" alt="" width="300" height="189" /></a></p>
<h3>Another Translation?</h3>
<p>Why is such a work important? Because it attempts to place Jesus and his apostles back into their proper place among Jewish history and spirituality. It is an attempt to reconnect Jesus and his message with his people. It is an attempt to bring the reader into the Jewish world of Jesus. While David Stern&#8217;s <em>The Complete Jewish Bible</em> attempts the same, it only works to bring the non-Jewish reader into the Jewish text. The DHE takes it another step by trying to connect Jewish people with their Messiah. This has been done through presenting the full text of the Gospels in a parallel Hebrew translation, along with traditional blessings for the studying of the Holy Text, all in an elegant presentation as you would expect from publishers such as <a title="Not seen Artscroll??? Pity…" href="http://www.diggingwithdarren.com/blog/2011/07/06/whats-stopping-you/" target="_blank">Artscroll</a>. This text hopes to help Jewish readers see Jesus and his Jewish message as part of Judaism, rather than an outside voice from a separate religion.</p>
<p><a href="http://www.diggingwithdarren.com/wp-content/uploads/2011/07/dhe-inside1.jpg"><img class="size-medium wp-image-1585 alignleft" style="margin-right: 2em; margin-bottom: 1em;" title="dhe-inside1" src="http://www.diggingwithdarren.com/wp-content/uploads/2011/07/dhe-inside1-300x219.jpg" alt="" width="300" height="219" /></a></p>
<h3>Delitzsch &amp; His Translation</h3>
<p>Franz Delitzsch (1813–March 4, 1890) was a German Lutheran theologian born in Leipzig, Germany who grew into a unique man of God. Widely known and respected as a &#8220;Christian Hebraist,&#8221; he was a pioneer in the area of Jewish studies in the New Testament and in the development of the Hebrew language. Delitzsch was a prolific writer, translator, and biblical commentator. His greatest and most enduring work is his New Testament translation into Hebrew. At his eulogy, Delitzsch was memorialized with the following words: &#8220;Indeed, not only in the Christian, but also in the Jewish world the name of Delitzsch has shone. For he was at home in the literature of the Rabbis as none other among the living, and perhaps as none before him. We may say the truest friend of Israel is dead. A great man has fallen in Israel.&#8221;</p>
<p>Delitzsch&#8217;s work is important, because of his &#8220;extensive knowledge of mishnaic Hebrew and first century Judaism… [which created] a translation and reconstruction of the Greek text back into an original Hebrew voice.&#8221; It is reported that the famed Dr. David Flusser, a devout Orthodox Jew and renowned New Testament scholar of Hebrew University, said that the Delitzsch Hebrew New Testament was the best translation of the New Testament extant in any language.</p>
<h3>Needed Support</h3>
<p>Much support is needed for this project. It is going to take people like yourself to purchase the DHE and share it with others. You can do that on a personal level, or at a larger level. Vine of David is also publishing a Levy Hirsch Memorial Edition, which will is available solely for the purpose of distributing to Jewish people who do not yet know their Messiah. Vine of David will be taking donations to dedicate a specific number of these editions toward distribution among Jewish people.</p>
<p>If you would like to a part of this momentous event, then support Vine of David and order your copy now.</p>
<h3>Website Link</h3>
<p><a title="Visit the DHE page on the Vine of David website" href="http://vineofdavid.org/resources/dhe/index.html" target="_blank">http://vineofdavid.org/resources/dhe/index.html</a><strong>Similar Posts:</strong>
<ul class="similar-posts">
<li><a href="http://www.diggingwithdarren.com/blog/2010/10/21/yeshuas-use-of-good-eye/" rel="bookmark" title="October 21, 2010">Yeshua&#8217;s Use of &#8220;Good Eye&#8221;</a></li>
<li><a href="http://www.diggingwithdarren.com/blog/2010/05/11/new-ffoz-seminar-coming-to-central-arkansas/" rel="bookmark" title="May 11, 2010">New FFOZ Seminar Coming to Central Arkansas</a></li>
<li><a href="http://www.diggingwithdarren.com/blog/2010/10/18/bart-ehrman-vs-craig-evans/" rel="bookmark" title="October 18, 2010">Bart Ehrman vs. Craig Evans</a></li>
<li><a href="http://www.diggingwithdarren.com/blog/2009/06/03/book-review-meet-the-rabbis/" rel="bookmark" title="June 3, 2009">Book Review: Meet the Rabbis</a></li>
<li><a href="http://www.diggingwithdarren.com/blog/2010/03/17/love-and-the-messianic-age-review/" rel="bookmark" title="March 17, 2010">Love and the Messianic Age Review</a></li>
</ul>
<p><!-- Similar Posts took 34.453 ms --></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.diggingwithdarren.com/blog/2011/07/22/delitzsch-released/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>In Heaven As It Is On Earth?</title>
		<link>http://www.diggingwithdarren.com/blog/2011/02/10/in-heaven-as-it-is-on-earth/</link>
		<comments>http://www.diggingwithdarren.com/blog/2011/02/10/in-heaven-as-it-is-on-earth/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 10 Feb 2011 13:35:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Darren</dc:creator>
				<category><![CDATA[Apostolic Writings]]></category>
		<category><![CDATA[Nusach]]></category>
		<category><![CDATA[Prayer]]></category>
		<category><![CDATA[Vine of David]]></category>
		<category><![CDATA[Yeshua]]></category>
		<category><![CDATA[Alaina]]></category>
		<category><![CDATA[Derek Leman]]></category>
		<category><![CDATA[DHE]]></category>
		<category><![CDATA[Hebrew]]></category>
		<category><![CDATA[Jesus]]></category>
		<category><![CDATA[kingdom]]></category>
		<category><![CDATA[Lord's Prayer]]></category>
		<category><![CDATA[prayer]]></category>
		<category><![CDATA[Roman]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.diggingwithdarren.com/?p=1431</guid>
		<description><![CDATA[Recently, fellow Messianic (&#38; prolific) blogger Derek Leman posted an article highlighting what is typically known as &#8220;The Lord&#8217;s Prayer.&#8221; He details a few issues surrounding this prayer (the differences between Matthew&#8217;s record and Luke&#8217;s, the connection of disciples with the prayers of their rabbi, use of liturgy, etc.), and also introduces us to Vine [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Recently, fellow Messianic (&amp; prolific) blogger Derek Leman <a title="read it here" href="http://derek4messiah.wordpress.com/2011/01/18/yeshuas-prayer/#more-3420" target="_blank">posted an article</a> highlighting what is typically known as &#8220;The Lord&#8217;s Prayer.&#8221; He details a few issues surrounding this prayer (the differences between Matthew&#8217;s record and Luke&#8217;s, the connection of disciples with the prayers of their rabbi, use of liturgy, etc.), and also introduces us to Vine of David&#8217;s upcoming DHE (Delitzsch Hebrew-English) Gospel translation, which I was fortunate enough to be on the review team (I intend on posting more about this resource soon).</p>
<p>At the beginning of his post, however, he links to <a title="you can listen to samples here" href="http://romanandalaina.com/?page_id=477" target="_blank">Roman &amp; Alaina</a>, a messianic music group who have created melodies for the Avinu (the &#8220;Our Father&#8221;) in both Hebrew (based on the DHE) and English. As I listened to the sample of the English version I heard the following:</p>
<blockquote><p>Our Father, Who is in Heaven<br />
May we sanctify Your Name<br />
Your Kingdome come<br />
As Your will be done<br />
In Heaven as it is on earth</p></blockquote>
<p>Unfortunately, we see a problem immediately. The last line takes poetic license, and reverses the phrase from &#8220;On earth as it is in Heaven,&#8221; to become, &#8220;In Heaven as it is on earth.&#8221; I am definitely one for poetic license, but not when it reverses the sense of the text. So, now, rather than the will of the Almighty coming in perfection from His throne in <em>Shammayim</em> (&#8220;Heaven&#8221;) and bringing <em>Ha&#8217;aretz</em> (&#8220;the Earth&#8221;) into its submission, this top-down approach put forth by Yeshua has been turned on its head. In this version we see the will of Heaven submitting to that of Earth.</p>
<p>I see where they may have tried to work around this by changing a few of the conjunctions, but overall it has the same end result: the will of (perfect) Heaven being transformed into the image of what is done on (imperfect) Earth.</p>
<p>This goes against the entire mission and teaching of our Master. I would encourage Roman &amp; Alaina to consider re-working the English version, even though they have probably sold many copies of their CD already, in order to maintain the integrity of the teachings of our Master<strong>Similar Posts:</strong>
<ul class="similar-posts">
<li><a href="http://www.diggingwithdarren.com/blog/2011/07/25/binding-loosing-from-torah-to-yeshua/" rel="bookmark" title="July 25, 2011">Binding &#038; Loosing: From Torah to Yeshua</a></li>
<li><a href="http://www.diggingwithdarren.com/blog/2008/01/02/ashrei-melody-in-english/" rel="bookmark" title="January 2, 2008">Ashrei Melody in English</a></li>
<li><a href="http://www.diggingwithdarren.com/blog/2007/12/21/child-like-wonder/" rel="bookmark" title="December 21, 2007">Child-like Wonder</a></li>
<li><a href="http://www.diggingwithdarren.com/blog/2009/10/01/is-barak-obama-behind-the-hebrew-of-luke-1018/" rel="bookmark" title="October 1, 2009">Is &#8220;Barak Obama&#8221; behind the Hebrew of Luke 10:18?</a></li>
<li><a href="http://www.diggingwithdarren.com/blog/2006/07/09/the-challenge-of-prayer/" rel="bookmark" title="July 9, 2006">The Challenge of Prayer</a></li>
</ul>
<p><!-- Similar Posts took 9.498 ms --></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.diggingwithdarren.com/blog/2011/02/10/in-heaven-as-it-is-on-earth/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>New Text of Ben Sira Found Among Cairo Geniza Fragments</title>
		<link>http://www.diggingwithdarren.com/blog/2011/01/24/new-text-of-ben-sira-found-among-cairo-geniza-fragments/</link>
		<comments>http://www.diggingwithdarren.com/blog/2011/01/24/new-text-of-ben-sira-found-among-cairo-geniza-fragments/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 24 Jan 2011 12:41:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Darren</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cairo Geniza]]></category>
		<category><![CDATA[Dead Sea Scrolls]]></category>
		<category><![CDATA[Miscellaneous]]></category>
		<category><![CDATA[Apocrypha]]></category>
		<category><![CDATA[Ben Sira]]></category>
		<category><![CDATA[Cairo]]></category>
		<category><![CDATA[Ecclesiasticus]]></category>
		<category><![CDATA[Geniza]]></category>
		<category><![CDATA[Hebrew]]></category>
		<category><![CDATA[Solomon Schechter]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.diggingwithdarren.com/?p=1311</guid>
		<description><![CDATA[As reported just a few days ago by the Taylor-Schechter Genizah Research Unit, there has been a new discovery of two leafs of the apocryphal book Ben Sira (also known as Ecclesiasticus) found among the Cairo Geniza fragments, which are still being organized and catalogued more than a century after their discovery by Solomon Schechter 1. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignleft" style="margin-right: 2em; margin-bottom: 1em;" title="Ben Sira Fragment T-S AS 118.78, recto" src="http://www.lib.cam.ac.uk/Taylor-Schechter/fotm/january-2011/TSsmallimage_1.jpg" alt="Ben Sira Fragment T-S AS 118.78, recto image" width="300" height="408" />As reported just a few days ago by the <a title="Check it out!" href="http://www.lib.cam.ac.uk/Taylor-Schechter/" target="_blank">Taylor-Schechter Genizah Research Unit</a>, there has been a new discovery of two leafs of the apocryphal book <em>Ben Sira</em> (also known as <em>Ecclesiasticus</em>) found among the Cairo Geniza fragments, which are <em>still</em> being organized and catalogued more than a century after their discovery by Solomon Schechter <sup class='footnote'><a href='#fn-1311-1' id='fnref-1311-1'>1</a></sup>. Although these new leaves are badly damaged, they are still recognizable for the most part, and represent chapters 7:18 &#8211; 8:18 of the text. The significance of Hebrew Ben Sira texts such as this is that we had not seen their Hebrew version for nearly a thousand years prior to their discovery in the late 19th and early 20th century. Finding these Hebrew manuscripts has been a remarkable watershed in the significance of Hebrew in Jewish religious texts. It was proof (once again) of a Hebrew original behind a beloved sacred text.</p>
<p>In regard to this most recent discovery, scholars are saying that the most exciting aspect of the discovery is that  fills in one small gap of the previously known manuscripts, related to an &#8220;interpretive problem&#8221; of 7:31. They do not elaborate at this time, but assure us that their illumination will be forthcoming.</p>
<p>Yet another exciting discovery in the world of archaeology and biblical texts! Now, if someone would just be able to find that 5-volume work of Papias…!</p>
<p><a title="Taylor-Schechter Genizah Research Unit - New Ben Sira fragments" href="http://www.lib.cam.ac.uk/Taylor-Schechter/fotm/january-2011/index.html" target="_blank">Read the full article here.</a></p>
<div class='footnotes'>
<div class='footnotedivider'></div>
<ol>
<li id='fn-1311-1'>If you would like to learn more about Solomon Schechter and the Cairo Geniza treasures and how they correspond in many ways to the Dead Sea Scrolls, I recommend reading &#8220;Understanding the Dead Sea Scrolls: A Reader from the Biblical Archaeology Review&#8221; edited by Hershel Shanks, 1992. <span class='footnotereverse'><a href='#fnref-1311-1'>&#8617;</a></span></li>
</ol>
</div>
<p><strong>Similar Posts:</strong>
<ul class="similar-posts">
<li><a href="http://www.diggingwithdarren.com/blog/2011/03/23/newly-found-lead-codices-christian-or-kabbalistic/" rel="bookmark" title="March 23, 2011">Newly Found Lead Codices &#8211; Christian or Kabbalistic?</a></li>
<li><a href="http://www.diggingwithdarren.com/blog/2008/07/06/jewish-resurrected-messiah-text-causing-buzz/" rel="bookmark" title="July 6, 2008">Jewish Resurrected Messiah Text Causing Buzz</a></li>
<li><a href="http://www.diggingwithdarren.com/blog/2009/06/03/book-review-meet-the-rabbis/" rel="bookmark" title="June 3, 2009">Book Review: Meet the Rabbis</a></li>
<li><a href="http://www.diggingwithdarren.com/blog/2010/05/11/new-ffoz-seminar-coming-to-central-arkansas/" rel="bookmark" title="May 11, 2010">New FFOZ Seminar Coming to Central Arkansas</a></li>
<li><a href="http://www.diggingwithdarren.com/blog/2009/06/02/love-and-the-messianic-age-release/" rel="bookmark" title="June 2, 2009">Love and the Messianic Age Release</a></li>
</ul>
<p><!-- Similar Posts took 27.124 ms --></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.diggingwithdarren.com/blog/2011/01/24/new-text-of-ben-sira-found-among-cairo-geniza-fragments/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Yeshua&#8217;s Use of &#8220;Good Eye&#8221;</title>
		<link>http://www.diggingwithdarren.com/blog/2010/10/21/yeshuas-use-of-good-eye/</link>
		<comments>http://www.diggingwithdarren.com/blog/2010/10/21/yeshuas-use-of-good-eye/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 21 Oct 2010 13:08:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Darren</dc:creator>
				<category><![CDATA[Apostolic Writings]]></category>
		<category><![CDATA[Yeshua]]></category>
		<category><![CDATA[bad eye]]></category>
		<category><![CDATA[body]]></category>
		<category><![CDATA[Delitsch]]></category>
		<category><![CDATA[Derek Leman]]></category>
		<category><![CDATA[DHE]]></category>
		<category><![CDATA[eye]]></category>
		<category><![CDATA[FFOZ]]></category>
		<category><![CDATA[Franz Delitzsch]]></category>
		<category><![CDATA[good eye]]></category>
		<category><![CDATA[heaven]]></category>
		<category><![CDATA[Hebraic]]></category>
		<category><![CDATA[Hebrew]]></category>
		<category><![CDATA[idiom]]></category>
		<category><![CDATA[lamp]]></category>
		<category><![CDATA[mammon]]></category>
		<category><![CDATA[Matthew]]></category>
		<category><![CDATA[money]]></category>
		<category><![CDATA[treasures]]></category>
		<category><![CDATA[Vine of David]]></category>
		<category><![CDATA[Yeshua in Context]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.diggingwithdarren.com/?p=1265</guid>
		<description><![CDATA[Fellow blogger Derek Leman has a short post on his Yeshua in Context blog site about Yeshua&#8217;s teaching on the eye as the &#8220;lamp of the body&#8221; in Matthew 6:22-23. Although I commented on his post &#38; gave some of this information, I thought it would be good to post a more complete version of my [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Fellow blogger <a title="Visit his website" href="http://derek4messiah.wordpress.com/" target="_blank">Derek Leman</a> has a <a title="View this post" href="http://yeshuaincontext.com/2010/10/the-eye-as-a-lamp/" target="_blank">short post</a> on his <a title="Check out his Yeshua In Context blog" href="http://yeshuaincontext.com/" target="_blank">Yeshua in Context blog</a> site about Yeshua&#8217;s teaching on the eye as the &#8220;lamp of the body&#8221; in Matthew 6:22-23. Although I commented on his post &amp; gave some of this information, I thought it would be good to post a more complete version of my thoughts here.</p>
<h3>Good Eye, Bad Eye, Lamp of the Body</h3>
<p>Matthew 6:19-24 is one of the first passages I point out to people who want to know why it&#8217;s important to understand Yeshua&#8217;s teachings from its original context, particularly the Hebrew idioms &amp; terminology behind his words. Let&#8217;s look at this entire passage. I&#8217;ve used the NKJV, and left the headers from the translators to show the misunderstanding even at the level of scholarly translation.</p>
<blockquote>
<div id="_mcePaste"><strong>Lay Up Treasures in Heaven</strong></div>
<div id="_mcePaste">19 “Do not lay up for yourselves treasures on earth, where moth and rust destroy and where thieves break in and steal; 20 but lay up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust destroys and where thieves do not break in and steal. 21 For where your treasure is, there your heart will be also.</div>
<div id="_mcePaste"><strong>The Lamp of the Body</strong></div>
<div id="_mcePaste">22 “The lamp of the body is the eye. If therefore your eye is good, your whole body will be full of light. 23 But if your eye is bad, your whole body will be full of darkness. If therefore the light that is in you is darkness, how great is that darkness!</div>
<div id="_mcePaste"><strong>You Cannot Serve God and Riches</strong></div>
<div id="_mcePaste">24 “No one can serve two masters; for either he will hate the one and love the other, or else he will be loyal to the one and despise the other. You cannot serve God and mammon.</div>
</blockquote>
<p>I begin by having the person read verses 19-21 and then interpret Yeshua&#8217;s message. Then I do the same with verses 22-23, which often results in a confession of not knowing what he is talking about. Then I have them read verse 24, and they are able to interpret this just as easily as verses 19-21. Then I point out the theme of the three sections of this passage as such:</p>
<ul>
<li>Verses 19-21: Money, things &amp; stuff</li>
<li>Verses 22-23: Unclear</li>
<li>Verse 24: Money, things &amp; stuff</li>
</ul>
<p>From there, they usually see a pattern, and that verses 22-23 &#8220;should&#8221; fit back into the context.</p>
<p>They are then able to realize why it is so important is that we know the intended meaning of his teachings. It is easy for them to see how we will totally miss the point of what he is trying to convey if we don&#8217;t understand the original sense of the message, which hinges upon a Hebraic . And without this information, we will invariably make up a meaning that has absolutely nothing to do with his original teaching. For generations, Yeshua&#8217;s teaching in Matthew 6:22-23 has been interpreted in ways that are completely unrelated to the context of his subject, and stripped of its context (even at the <em>pashat</em> level).</p>
<p>Often this text is used as a prooftext for moral purity and guarding the eyes. Although this is indeed a principle that Yeshua advocates (cf. Matthew 5:28), it is not at all what he is talking about here. However, this passage, if understood as being Hebraic in nature, fits completely within the context of the surrounding verses (19-24). And, unlike many instances of passages found within the Apostolic Scriptures, we do not have to turn to an outside source (such as non-canonical or rabbinic works), Scripture actually illuminates this passage itself.</p>
<h3>Put it back in Hebrew</h3>
<p>First, we need to put this passage back into Hebrew. From there we can begin comparing it to other Scriptures in the Hebrew Bible, the Tanach (or the &#8220;Old Testament&#8221;). The Bible Society in Israel translates the phrase “your eye is good” in Matthew 6:22 as “עֵינְךָ טוֹבָה”, (<em>ein&#8217;ka tovah</em>) literally corresponding to our English (some texts translated the eye as being “single” or &#8220;clear&#8221; verses “good”). When we focus on the phrase &#8220;your eye is good&#8221; and we come across a passage in Proverbs.</p>
<p>In Proverbs 22:9, we have almost this exact phrase in the form of, “טֹֽוב־עַיִן” (<em>tov eiyn</em>) or “good eye.” Since this passage is being translated by Hebrew linguists, all dynamic English translations understand the meaning of this quite easily. Why? Because it is obvious in the Hebrew. However, when we are presented with a Greek text, such as the Apostolic Scriptures (the &#8220;New Testament&#8221;), translators try to impose a Greek understanding of the text, since it has been delivered to us in the Greek language. But this approach fails, as we will clearly see in this passage. But back to our correlation in Proverbs. The NASB translates this verse as follows:</p>
<blockquote><p>“<strong>He who is generous</strong> will be blessed, for he gives some of his food to the poor.” (Proverbs 22:9)</p></blockquote>
<p>From here we can see it is obvious that the one with a “good eye” is a generous person. Now, let&#8217;s put this new terminology &amp; understanding back into Yeshua&#8217;s teaching in Matthew and remove the last two inserted headers (modifications in <strong><em>bold italics</em></strong>):</p>
<blockquote>
<div id="_mcePaste"><strong>Lay Up Treasures in Heaven</strong></div>
<div id="_mcePaste">19 “Do not lay up for yourselves treasures on earth, where moth and rust destroy and where thieves break in and steal; 20 but lay up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust destroys and where thieves do not break in and steal. 21 For where your treasure is, there your heart will be also.</div>
<div id="_mcePaste">22 “The lamp of the body is <strong><em>generosity</em></strong>. If therefore <strong><em>you are generous</em></strong>, your whole body will be full of light. 23 But if <strong><em>you are miserly</em></strong>, your whole body will be full of darkness. If therefore the light that is in you is darkness, how great is that darkness!</div>
<div id="_mcePaste">24 “No one can serve two masters; for either he will hate the one and love the other, or else he will be loyal to the one and despise the other. You cannot serve God and mammon.</div>
</blockquote>
<p>With our new understanding in place, it completely changes our understanding of the words of our Master. Rather than three separate teachings, we see a cohesive unit of teaching by which he warns against being attached to wealth and the &#8220;things&#8221; of this world and encourages us to create spiritual &#8220;wealth&#8221; in its place. This reading completely fits the context of verses Matthew 6:19-24, telling us this is indeed the intended meaning of Yeshua’s words.</p>
<p><strong>Look for my upcoming post</strong>, &#8220;<em>Yeshua&#8217;s Use of &#8216;Righteousness&#8217;</em>&#8221; which will give another example of insights gained from looking at the Hebrew beneath the Greek skin of the NT. It will elucidate more of Yeshua&#8217;s teachings, and expound upon many of the things discussed in this post.</p>
<h3>Upcoming Resource</h3>
<p><strong>Do you want a resource to help you see these things in the Apostolic Scriptures?</strong></p>
<p>One is on its way. Have you heard of the new, DHE (Delitzsch Hebrew English) translation of the Apostolic Scriptures from <a title="Visit the Vine of David website" href="http://vineofdavid.org/" target="_blank">Vine of David</a> (<a title="Visit the FFOZ website" href="http://www.ffoz.org" target="_blank">First Fruits of Zion</a>)? Vine of David is in the process of taking Delitzsch&#8217;s Hebrew text of the Apostolic Scriptures and putting them into English for the first time. Here is some brief info on the project. I will be posting more thoroughly on this project soon:</p>
<blockquote><p>Franz Delitzsch (1813 &#8211; 1890) was known as a “Christian Hebraist” he was a pioneer in the area of Jewish studies of the New Testament. Delizsch was a prolific writer, translator, and biblical commentator. His greatest and most noted work was is his New Testament translation into Hebrew. Deliztzsch re-contextualized the Gospels back into their Hebraic foundations. He understood and revealed the Hebrew / Jewish underpinnings of the Gospels. He devoted his entire life to restoring Yeshua back his people. The primary goal of this translation was to create &#8220;an edition of the Gospels that is sensitive to and reveals the Jewish essence of the teachings of the New Testament is vital to helping God&#8217;s people connect with the Jewish foundations of the Christian faith.&#8221;</p></blockquote>
<p><strong>Similar Posts:</strong>
<ul class="similar-posts">
<li><a href="http://www.diggingwithdarren.com/blog/2010/05/11/new-ffoz-seminar-coming-to-central-arkansas/" rel="bookmark" title="May 11, 2010">New FFOZ Seminar Coming to Central Arkansas</a></li>
<li><a href="http://www.diggingwithdarren.com/blog/2007/02/12/5-minute-torah-mishpatim/" rel="bookmark" title="February 12, 2007">5 Minute Torah &#8211; Mishpatim</a></li>
<li><a href="http://www.diggingwithdarren.com/blog/2011/07/25/binding-loosing-from-torah-to-yeshua/" rel="bookmark" title="July 25, 2011">Binding &#038; Loosing: From Torah to Yeshua</a></li>
<li><a href="http://www.diggingwithdarren.com/blog/2009/03/22/the-divine-disconnect/" rel="bookmark" title="March 22, 2009">The Divine Disconnect</a></li>
<li><a href="http://www.diggingwithdarren.com/blog/2006/08/01/colossians-commentary/" rel="bookmark" title="August 1, 2006">Colossians Commentary</a></li>
</ul>
<p><!-- Similar Posts took 9.610 ms --></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.diggingwithdarren.com/blog/2010/10/21/yeshuas-use-of-good-eye/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Follow Your Heart…?</title>
		<link>http://www.diggingwithdarren.com/blog/2010/08/24/follow-your-heart%e2%80%a6/</link>
		<comments>http://www.diggingwithdarren.com/blog/2010/08/24/follow-your-heart%e2%80%a6/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 24 Aug 2010 14:19:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Darren</dc:creator>
				<category><![CDATA[Apostolic Writings]]></category>
		<category><![CDATA[Miscellaneous]]></category>
		<category><![CDATA[Yeshua]]></category>
		<category><![CDATA[Aaron Eby]]></category>
		<category><![CDATA[Delitzsch]]></category>
		<category><![CDATA[Eat Pray Love]]></category>
		<category><![CDATA[Elizabeth Gilbert]]></category>
		<category><![CDATA[following your heart]]></category>
		<category><![CDATA[Gospels]]></category>
		<category><![CDATA[heart]]></category>
		<category><![CDATA[Hebrew]]></category>
		<category><![CDATA[Luke]]></category>
		<category><![CDATA[meaning of life]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>
		<category><![CDATA[Vine of David]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.diggingwithdarren.com/?p=1239</guid>
		<description><![CDATA[I have the privilege of being a part of the editing team for the Delitzsch Hebrew Gospels translation from Vine of David. Every time I go through Aaron Eby&#8217;s translation I learn something about either Hebrew or our Master, or both. Today, I was finishing up reviewing chapters 9-16 of Luke and came across a phrase which [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>I have the privilege of being a part of the editing team for the <a title="Check out this great work!" href="http://ffoz.org/resources/upcoming/delitzsch_hebrew_gospels.html" target="_blank">Delitzsch Hebrew Gospels translation</a> from <a title="Visit Vine of David" href="http://vineofdavid.org/" target="_blank">Vine of David</a>. Every time I go through Aaron Eby&#8217;s translation I learn something about either Hebrew or our Master, or both.</p>
<p>Today, I was finishing up reviewing chapters 9-16 of Luke and came across a phrase which Aaron has translated: &#8220;He returned to his heart.&#8221; It was in the context of Yeshua&#8217;s parable of the prodigal son, and his making the decision to return home after his time of rebellion. This reminds me of the phrase we hear so often, &#8220;Follow your heart.&#8221; However, most of the time we hear that phrase, &#8220;Follow your heart,&#8221; it generally means: &#8220;Go for it!&#8221; &#8220;Dream big!&#8221; &#8220;Live the American Dream!&#8221; It is usually in the context of self-indulgence, where we are supposed to find that &#8220;inner-voice&#8221; that is telling us what we need to be doing with our lives to get the fullest experience of life…to &#8220;drink in life&#8221; with passion. It&#8217;s really the opposite of the Hebrew meaning of this phrase (which I will explain further momentarily).</p>
<p>It reminds me of this new movie <em>Eat, Pray, Love</em>, based on the book by Elizabeth Gilbert (which could be subtitled, &#8220;Hinduism has allowed me to cast off restraint&#8221;). Sadly many Christians are looking to this as a spiritual expression for believers. They are searching for something &#8220;more.&#8221; They want adventure &amp; romance, and if their current situation can&#8217;t provide it they search it out. I&#8217;ve seen countless Christian marriages fail in the last 3-4 years because of this. And the answer is usually the same, &#8220;I&#8217;m following my heart&#8221; or &#8220;God is leading me in a new direction.&#8221; But would God really wreck a marriage, the most primal institution of the world, in order to make &#8220;me&#8221; happy? Is it really all about me? According to the philosophy of &#8220;Follow your heart&#8221; it is. However, Scripture actually warns us about the deceptions of the heart:</p>
<blockquote><p>The heart is deceitful above all things and beyond cure. Who can understand it? (Jeremiah 17:9)</p></blockquote>
<p>How many people are being told this? How many people have bought into the lie already, and it&#8217;s too late to recognize this? This is where being a diligent student of the Word will allow it to drive our lives, rather than allowing our hearts to drive them. In the context of the passage to which I referenced, the Hebrew literally says the same thing. It is וַיָּשֶׁב אֶל־לִבּוֹ. &#8220;And he returned to his heart.&#8221; But what does that mean? Does it mean that he finally found his &#8220;purpose&#8221; in life through reading <em>The Purpose Driven Life</em>? Does it mean he finally got up enough courage to hike the Himalayas? Does it mean he gave up his family, went off to a foreign country and lived it up? Wait&#8230; that&#8217;s what he did <strong><em>before</em></strong> he &#8220;returned to his heart.&#8221; So you see, &#8220;returning to one&#8217;s heart&#8221; in the Hebrew sense is not about all of these things, but about &#8220;coming to your senses.&#8221; It&#8217;s about following your <em>head</em>, not your heart. It&#8217;s about doing what&#8217;s right, rather than what feels good. Why? Because the right path and the difficult path are often the same, and when we choose the right over the wrong, the blessing will be in the journey. The joy will come from within, rather than from anything external. And the fruits will be eternal, rather than momentary.</p>
<p><strong><span style="font-weight: normal;">Have you returned to your heart?</span></strong><strong>Similar Posts:</strong>
<ul class="similar-posts">
<li><a href="http://www.diggingwithdarren.com/blog/2010/10/21/yeshuas-use-of-good-eye/" rel="bookmark" title="October 21, 2010">Yeshua&#8217;s Use of &#8220;Good Eye&#8221;</a></li>
<li><a href="http://www.diggingwithdarren.com/blog/2006/04/21/ffoz-seminar-knocking-on-heavens-gates/" rel="bookmark" title="April 21, 2006">FFOZ Seminar: Knocking on Heaven&#8217;s Gates</a></li>
<li><a href="http://www.diggingwithdarren.com/blog/2006/03/01/terumah/" rel="bookmark" title="March 1, 2006">Terumah</a></li>
<li><a href="http://www.diggingwithdarren.com/blog/2007/02/20/5-minute-torah-terumah/" rel="bookmark" title="February 20, 2007">5 Minute Torah &#8211; Terumah</a></li>
<li><a href="http://www.diggingwithdarren.com/blog/2007/07/04/strengthening-the-prodigal/" rel="bookmark" title="July 4, 2007">Strengthening the Prodigal</a></li>
</ul>
<p><!-- Similar Posts took 6.054 ms --></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.diggingwithdarren.com/blog/2010/08/24/follow-your-heart%e2%80%a6/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Is &#8220;Barak Obama&#8221; behind the Hebrew of Luke 10:18?</title>
		<link>http://www.diggingwithdarren.com/blog/2009/10/01/is-barak-obama-behind-the-hebrew-of-luke-1018/</link>
		<comments>http://www.diggingwithdarren.com/blog/2009/10/01/is-barak-obama-behind-the-hebrew-of-luke-1018/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 01 Oct 2009 13:16:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Darren</dc:creator>
				<category><![CDATA[Miscellaneous]]></category>
		<category><![CDATA[Anti-Christ]]></category>
		<category><![CDATA[AntiChrist]]></category>
		<category><![CDATA[Barak]]></category>
		<category><![CDATA[fall]]></category>
		<category><![CDATA[heavens]]></category>
		<category><![CDATA[Hebrew]]></category>
		<category><![CDATA[lightning]]></category>
		<category><![CDATA[Luke]]></category>
		<category><![CDATA[Obama]]></category>
		<category><![CDATA[President]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.diggingwithdarren.com/?p=946</guid>
		<description><![CDATA[I&#8217;ve been trying to post this as a note on Facebook, but evidently they have a content filter in place that won&#8217;t allow me to post notes with the name of the President in it. I&#8217;m posting it on my site as an alternative. I&#8217;ve had a few people ask me about the validity of [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;ve been trying to post this as a note on Facebook, but evidently they have a content filter in place that won&#8217;t allow me to post notes with the name of the President in it. I&#8217;m posting it on my site as an alternative.</p>
<p>I&#8217;ve had a few people ask me about the validity of the statements behind a video on YouTube (<a title="watch the video on YouTube" href="http://www.facebook.com/l.php?u=http%3A%2F%2Fwww.youtube.com%2Fwatch%3Fv%3DsgHUZX&amp;h=4b2921334b24fa472a39a1114ceb45d5" target="_blank">http://www.facebook.com/l.php?u=http%3A%2F%2Fwww.youtube.com%2Fwatch%3Fv%3DsgHUZX&amp;h=4b2921334b24fa472a39a1114ceb45d5</a>) trying to make a connection between the name &#8220;Barak Obama&#8221; and Yeshua&#8217;s (Jesus) statement in Luke 10:18 that he saw &#8220;Satan falling as lightning&#8221; so I thought I would go ahead &amp; post a note about it. The creator of this video claims that the original Hebrew that Jesus would have spoken would contain the name &#8220;Barak Obama&#8221; thus pointing to our current President as the Anti-Christ. My statements henceforth are neither an endorsement of the character of the our current President, nor any kind of slander.</p>
<p>First, let me say that I&#8217;m no Hebrew scholar by any means, AND I am willing to stand corrected by those who know far more about the intricacies of Hebrew than myself (i.e. @aaron.eby, etc.). However, from my current knowledge of Hebrew, this is my understanding&#8230;</p>
<p>Although the creators of this video have some basic Hebrew knowledge, they don&#8217;t have any understanding of Hebrew syntax.( FYI &#8211; A Strong&#8217;s concordance is not going to give you Hebrew understanding beyond a few root words.) The main error he made in this is that the Vav (he called it a &#8220;Waw&#8221; or &#8220;Vau&#8221;) is used primarily as a conjunction meaning &#8220;and.&#8221; If the Vav were where he says it would be, it would read &#8220;And I saw Satan falling and lightning.&#8221; There would be no mention of &#8220;from heaven&#8221; or &#8220;AS&#8221; lightning. Also, when the Vav comes at the beginning of a word, in all the cases I know of it has the &#8220;oo&#8221; sound, not the &#8220;oh&#8221; sound.</p>
<p>I&#8217;m looking at one of my Hebrew New Testaments right now, and this is how Luke 10:18 reads:</p>
<p>ראיתי את השטן נופל כברק מן השמים.</p>
<p>Which transliterates to:</p>
<p>&#8220;Ra&#8217;iti et HaSatan nophel k&#8217;varak min hashamayim.&#8221;</p>
<p>The word &#8220;k&#8217;varak&#8221; uses the root word &#8220;barak/baraq&#8221; which means lightning. But in this syntax, it doesn&#8217;t sound anything like what he is saying. The prefix &#8220;k&#8221; means &#8220;like&#8221; or &#8220;as.&#8221; It has to be there to say &#8220;like lightning&#8221; or &#8220;as lightning.&#8221;</p>
<p>Also, there is no mention of &#8220;bama.&#8221; The common Hebrew word for &#8220;heaven&#8221; is &#8220;shamayim.&#8221; In the Avinu (what we call &#8220;The Lord&#8217;s Prayer&#8221;), it begins with &#8220;Avinu Shebashamayim&#8221; (Our Father In Heaven) and would be rendered the same in any context. The word &#8220;heaven&#8221; or &#8220;heavens&#8221; is always rendered as &#8220;shamayim&#8221; since Genesis 1, especially when referring to the throne of Hashem (God).</p>
<p>This appears to be a very forced, and poor translation of the Hebrew behind the words of our Master.<strong>Similar Posts:</strong>
<ul class="similar-posts">
<li><a href="http://www.diggingwithdarren.com/blog/2011/02/10/in-heaven-as-it-is-on-earth/" rel="bookmark" title="February 10, 2011">In Heaven As It Is On Earth?</a></li>
<li><a href="http://www.diggingwithdarren.com/blog/2009/04/11/fruit-of-humility/" rel="bookmark" title="April 11, 2009">Fruit of Humility</a></li>
<li><a href="http://www.diggingwithdarren.com/blog/2011/07/25/binding-loosing-from-torah-to-yeshua/" rel="bookmark" title="July 25, 2011">Binding &#038; Loosing: From Torah to Yeshua</a></li>
<li><a href="http://www.diggingwithdarren.com/blog/2010/05/11/new-ffoz-seminar-coming-to-central-arkansas/" rel="bookmark" title="May 11, 2010">New FFOZ Seminar Coming to Central Arkansas</a></li>
<li><a href="http://www.diggingwithdarren.com/blog/2011/02/21/you-have-heard-that-it-was-said%e2%80%a6-but-i-say-to-you-part-1/" rel="bookmark" title="February 21, 2011">You have heard that it was said… But I say to you &#8211; Part 1</a></li>
</ul>
<p><!-- Similar Posts took 4.513 ms --></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.diggingwithdarren.com/blog/2009/10/01/is-barak-obama-behind-the-hebrew-of-luke-1018/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>7</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Stone Vessel with &#8216;Priestly Inscription&#8217; Uncovered In Jerusalem</title>
		<link>http://www.diggingwithdarren.com/blog/2009/08/05/stone-vessel-with-priestly-inscription-uncovered-in-jerusalem/</link>
		<comments>http://www.diggingwithdarren.com/blog/2009/08/05/stone-vessel-with-priestly-inscription-uncovered-in-jerusalem/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 05 Aug 2009 21:07:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Darren</dc:creator>
				<category><![CDATA[Archaeology]]></category>
		<category><![CDATA[Aramaic]]></category>
		<category><![CDATA[Hebrew]]></category>
		<category><![CDATA[rare]]></category>
		<category><![CDATA[ritual]]></category>
		<category><![CDATA[script]]></category>
		<category><![CDATA[Second Temple]]></category>
		<category><![CDATA[stone]]></category>
		<category><![CDATA[vessel]]></category>
		<category><![CDATA[Zion Gate]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.diggingwithdarren.com/?p=940</guid>
		<description><![CDATA[Last week, Israel National News reported a very unique find has been made near the Zion Gate of the Old City of Jerusalem. It&#8217;s a limestone ritual vessel from the Second Temple period inscribed with not one, but 10 (ten!) lines of Hebrew or Aramaic text (which is still being debated). This is an extremely [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.diggingwithdarren.com/wp-content/uploads/2009/08/20090730014157.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-941" title="Vessel Inscription" src="http://www.diggingwithdarren.com/wp-content/uploads/2009/08/20090730014157.jpg" alt="Vessel Inscription" width="400" height="137" /></a></p>
<p>Last week, Israel National News reported a very unique find has been made near the Zion Gate of the Old City of Jerusalem. It&#8217;s a limestone ritual vessel from the Second Temple period inscribed with not one, but 10 (ten!) lines of Hebrew or Aramaic text (which is still being debated). This is an extremely rare find, the first of its kind. Archaeologists say that because of the rare script used. Although the letters are very clear, they say it could take up to six months to translate the text, due to the unfamiliar cursive script. Can&#8217;t wait to find out what it says&#8230;</p>
<p>You can read the full report here:</p>
<p><a title="read the Israel National News article" href="http://www.israelnationalnews.com/News/News.aspx/132655" target="_blank">http://www.israelnationalnews.com/News/News.aspx/132655</a><strong>Similar Posts:</strong>
<ul class="similar-posts">
<li><a href="http://www.diggingwithdarren.com/blog/2009/07/08/second-temple-stone-quarry-discovered/" rel="bookmark" title="July 8, 2009">Second Temple Stone Quarry Discovered</a></li>
<li><a href="http://www.diggingwithdarren.com/blog/2011/02/03/1500-year-old-church-unearthed-in-israel/" rel="bookmark" title="February 3, 2011">1,500 Year Old Church Unearthed in Israel</a></li>
<li><a href="http://www.diggingwithdarren.com/blog/2011/03/30/lead-codices-followup/" rel="bookmark" title="March 30, 2011">Lead Codices Followup</a></li>
<li><a href="http://www.diggingwithdarren.com/blog/2006/09/03/thanks-aaron/" rel="bookmark" title="September 3, 2006">Thanks, Aaron</a></li>
<li><a href="http://www.diggingwithdarren.com/blog/2006/07/21/middle-east-conflict-status-072106/" rel="bookmark" title="July 21, 2006">Middle East Conflict Status 07/21/06</a></li>
</ul>
<p><!-- Similar Posts took 4.194 ms --></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.diggingwithdarren.com/blog/2009/08/05/stone-vessel-with-priestly-inscription-uncovered-in-jerusalem/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Complete Gutnick Edition Chumash Online</title>
		<link>http://www.diggingwithdarren.com/blog/2009/03/11/complete-gutnick-edition-chumash-online/</link>
		<comments>http://www.diggingwithdarren.com/blog/2009/03/11/complete-gutnick-edition-chumash-online/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 12 Mar 2009 03:52:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Darren</dc:creator>
				<category><![CDATA[Torah]]></category>
		<category><![CDATA[Chumash]]></category>
		<category><![CDATA[free]]></category>
		<category><![CDATA[Google]]></category>
		<category><![CDATA[Gutnick]]></category>
		<category><![CDATA[Hebrew]]></category>
		<category><![CDATA[online]]></category>
		<category><![CDATA[text]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.diggingwithdarren.com/?p=835</guid>
		<description><![CDATA[Yes, you read it correctly &#8211; the full Gutnick Edition Chumash is available online through Google Books. The entire Chumash including a cover scan, full Hebrew &#38; English texts and commentary is available to freely read online. Amazing&#8230;Similar Posts: Volunteer Needed Kol Menachem Haggadah Google / IAA Launch Digital Dead Sea Scrolls Online Pirkei Avot Text [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.diggingwithdarren.com/wp-content/uploads/2009/03/gutnick_chumash.jpeg"><img class="alignleft size-full wp-image-836" title="gutnick_chumash" src="http://www.diggingwithdarren.com/wp-content/uploads/2009/03/gutnick_chumash.jpeg" alt="gutnick_chumash" width="128" height="165" /></a>Yes, you read it correctly &#8211; the full Gutnick Edition Chumash is <a title="Read the Gutnick Chumash online" href="http://books.google.com/books?id=xZk9yIYrjJQC&amp;hl=en" target="_blank">available online</a> through Google Books. The entire Chumash including a cover scan, full Hebrew &amp; English texts and commentary is available to freely read online. Amazing&#8230;<strong>Similar Posts:</strong>
<ul class="similar-posts">
<li><a href="http://www.diggingwithdarren.com/blog/2009/06/04/volunteer-needed/" rel="bookmark" title="June 4, 2009">Volunteer Needed</a></li>
<li><a href="http://www.diggingwithdarren.com/blog/2010/04/01/kol-menachem-haggadah/" rel="bookmark" title="April 1, 2010">Kol Menachem Haggadah</a></li>
<li><a href="http://www.diggingwithdarren.com/blog/2011/09/26/google-iaa-launch-digital-dead-sea-scrolls-online/" rel="bookmark" title="September 26, 2011">Google / IAA Launch Digital Dead Sea Scrolls Online</a></li>
<li><a href="http://www.diggingwithdarren.com/blog/2008/04/28/pirkei-avot-text-2/" rel="bookmark" title="April 28, 2008">Pirkei Avot Text</a></li>
<li><a href="http://www.diggingwithdarren.com/blog/2009/03/17/messianic-passover-haggadah-available-for-purchase/" rel="bookmark" title="March 17, 2009">Messianic Passover Haggadah Available for Purchase</a></li>
</ul>
<p><!-- Similar Posts took 4.523 ms --></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.diggingwithdarren.com/blog/2009/03/11/complete-gutnick-edition-chumash-online/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

